"Rien ne vaut que la vie, mais la vie même ne vaut rien"
"Nichts ist wie das Leben, aber das Leben ist nichts"

Discursive lines of institutional critique

Politbeisl im EKH, Wielandgasse 2-4, 1100 Wien
Wednesday, 29 March 2006, 20.00

„Rien ne vaut que la vie, mais la vie même ne vaut rien“
Nichts ist wie das Leben, aber das Leben selbst ist nichts

Der Film „Rien ne vaut que la vie ...“ ist zu einem großen Teil in einem Heim für Asylsuchende in Zerbst, Sachsen-Anhalt, gedreht. Sein Interesse gilt der Erzählung von Lebensumständen, alle Beteiligten sind dabei DarstellerInnen in ihrem eigenen Film. Immer wieder wird die Filmerzählung mit Überlegungen darüber verknüpft, wie jemand überhaupt, durch die Erfahrungen in den Heimen, zum Flüchtling wird. Dasselbe gilt auch für die andere Seite der Erfahrung des Films: nämlich während seiner Herstellung zur FilmemacherIn zu werden.

Film- und Diskussionsabend mit Brigitta Kuster, Filmemacherin, und Mabouna II Moise Merlin, Künstler

Eine Kooperation von transform.eipcp.net und euromayday.at

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

„Rien ne vaut que la vie, mais la vie même ne vaut rien“
(Nothing is like life, but life itself is nothing)

The video "Rien ne vaut que la vie...." has been produced to a big extent in a "Heim" for asylumseekers in Zerbst, Saxonia-Anhalt. Its interest lies in the narration of circumstance of life, all participants are thereby actors in their own movie. Over and over again the narration of the film is being linked with thoughts about how somebody actually, through experiences in these "Heime", becomes a refugee. The same applies to the other side of experience of the movie: becoming a filmproducer during its production.

Film screening and discussion with Brigitta Kuster, film producer, and Mabouna II Moise Merlin, artist

A cooperation between transform.eipcp.net and euromayday.at